ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΕΙΣ

Οι, ελληνικής καταγωγής, αδερφές Constantine έγραψαν το αγαπημένο βιβλίο της Reese Witherspoon που γίνεται σειρά στο Amazon

Οι Lynne και Valerie Constantine είναι δύο αδελφές ελληνικής καταγωγής, που ξεκίνησαν πριν από 20 χρόνια να γράφουν μαζί, σαν ένα μυαλό κι ένα όνομα. Το ψευδώνυμο με το οποίο υπογράφουν τα βιβλία τους είναι μία μίξη των δύο μικρών τους ονομάτων: Liv Constantine. Πρόσφατα κυκλοφόρησε το βιβλίο τους «Επικίνδυνες φιλίες» από την Brainfood. Το βιβλίο πρόκειται να γίνει σειρά από την Amazon, ενώ ανάμεσα στους αναγνώστες που έχει ενθουσιάσει ήταν και η Reese Witherspoon.

Με τις δύο συγγραφείς με το ένα όνομα, μιλήσαμε για την Ελλάδα, τη γυναίκεια φιλία, τον ανταγωνισμό, τις διαφωνίες, την παράξενη δική τους συγγραφική διαδικασία που τις ενώνει καθημερινά παρόλο που ζουν σε διαφορετικές πολιτείες και τις διαφωνίες τους.

Λίγα λόγια για το βιβλίο

Το έχουν χαρακτηρίσει «θηλυκό Ταλαντούχο κο Ρίπλεϊ». Ένα μυθιστόρημα από τις Lynne και Valerie Constantine με δυνατά ψυχολογικά πορτραίτα, μεγάλες ανατροπές και σκοτεινά μυστικά που ξεδιπλώνονται με κάθε ευκαιρία μέχρι την τελευταία σελίδα.

Η Άμπερ έχει βαρεθεί να είναι τίποτα.

Αξίζει περισσότερα – ακριβά σπίτια στα πιο σημαντικά μέρη του κόσμου, φανταστικά ταξίδια, λιμουζίνα με αναπαυτικά δερμάτινα καθίσματα, νταντάδες και υπηρέτριες στις προσταγές της, επώνυμα ρούχα και κοσμήματα. Ο φθόνος της για τις ζωές των άλλων θα μπορούσε να την τρώει ζωντανή… αν δεν είχε σχέδιο.

Η Δάφνη ζει σε έναν ευτυχισμένο γάμο με δύο παιδιά. Για τους συγγενείς, τους φίλους και τους γνωστούς της είναι η πιο τυχερή γυναίκα στη Νέα Υόρκη, έχει ό, τι θέλει, πλούτη, δύναμη και, το σημαντικότερο, έναν γοητευτικό και πλούσιο άντρα που τη λατρεύει.

Αλλά για την Άμπερ δεν ήταν τόσο δύσκολο να την πλησιάσει – με ένα άσχημο κούρεμα, ένα ζευγάρι γυαλιά και την έκφραση της ήττας ζωγραφισμένη στο πρόσωπό της γίνεται το άχαρο κορίτσι που η Δάφνη έχει τόσο ανάγκη να σώσει.

Τέτοιες φιλίες όμως μπορεί να αποδειχτούν πολύ επικίνδυνες… (Από την παρουσίαση στο οπισθόφυλλο του βιβλίου)

Η Ελλάδα και οι αναμνήσεις τους

Ποια είναι η σχέση σας με την Ελλάδα; Επισκέπτεστε συχνά την χώρα μας;

Νιώθουμε μια πολύ ισχυρή σύνδεση με την Ελλάδα και την ελληνική κληρονομιά μας. Είμαστε Χριστιανές Ορθόδοξες και έχουμε έναν ευρύ κύκλο Ελλήνων φίλων. Η γιαγιά μας και οι γονείς μας μιλούσαν ελληνικά και εμείς έχουμε επισκεφθεί την χώρα αρκετές φορές. Ελπίζουμε να την επισκεφθούμε ξανά με τις οικογένειές μας το 2020 ή το 2021.

liv constantine επικίνδυνες φιλίες βιβλίο Σε επίσκεψη στην Ελλάδα.
Σε επίσκεψη στην Ελλάδα.

Έχετε κάποιες έντονες αναμνήσεις από την Ελληνίδα γιαγιά σας που θα θέλατε να μοιραστείτε μαζί μας;

Μερικές από τις πιο ευτυχισμένες μας στιγμές ήταν όταν μικρές φτιάχναμε κουλουράκια και κουραμπιέδες μαζί της. Λατρεύαμε να τσιμπάμε κομματάκια της ωμής ζύμη και να την δοκιμάζουμε, μέχρι το σημείο που θα μας έριχνε μία στο χέρι και θα μας έλεγε «Όχι» (σ.σ. το λένε στα ελληνικά). Όταν έκανε σπανακόπιτα, έφτιαχνε το δικό της φύλλο (σ.σ. και πάλι ελληνικά) και θα πέταγε ψηλά τη ζύμη σαν να έφτιαχνε πίτσα. Και έφτιαχνε τους καλύτερους λουκουμάδες στον κόσμο. Ήταν επίσης ένας υπέροχος μίμος και μας έκανε να γελάμε συνέχεια με την σπιρτάδα της και την υπέροχη αίσθηση του χιούμορ της.

Η συγγραφή από απόσταση

Πώς είναι η συγγραφική διαδικασία, δεδομένου του ότι ζείτε τρεις πολιτείες μακριά η μία από την άλλη;

Ευτυχώς στην εποχή μας η σύγχρονη τεχνολογικά καθιστά δυνατή τη συνεργασία όπου κι αν είμαστε, μέσω καθημερινής ανταλλαγής email και μέσα από κλήσεις Facetime. Μιλάμε κάθε πρωί για να συζητήσουμε την ιστορία και τι θα γράψει κάθε μία από τις δυο μας τη συγκεκριμένη μέρα. Μετά στο τέλος της ημέρας στέλνουμε τη δουλειά μας η μία στην άλλη και συνεχίζουμε αυτόν τον κύκλο μέχρι το πρώτο πρόχειρο κείμενο μας να ολοκληρωθεί. Φυσικά, ακολουθούν πολλά πρόχειρα κείμενα μέχρι να καταλήξουμε σε αυτό που θα υποβάλλουμε τελικά στον εκδότη.

Γράφατε μαζί από μικρή ηλικία;

Έχουμε 14 χρόνια διαφορά, οπότε το ότι γράφουμε παρέα δεν προέκυψε παρά πολύ αργότερα. Η πρώτη μας συνεργασία, το βιβλίο “Circle Dance”, γράφτηκε 21 χρόνια πριν.

Υπάρχουν διαφωνίες μεταξύ σας όταν γράφετε και πώς καταφέρνετε να τις ξεπερνάτε;

Ναι, έχουμε διαφωνίες αλλά πολύ λιγότερες από ότι ίσως φαντάζεστε. Και δεν είναι πραγματικές διαφωνίες, αλλά περισσότερο ιδέες που ξεπηδούν από την καθεμια και μετά τις αποδεχόμαστε ή τις απορρίπτουμε. Στο μεγαλύτερο μέρος της διαδικασίας, είμαστε αρκετά εναρμονισμένες μεταξύ μας και όταν δεν είμαστε, πάντα προσπαθούμε να κάνουμε αυτό που είναι καλύτερο για την ιστορία ή τον χαρακτήρα.

Τι σας εμπνέει περισσότερο για τα θέματα των βιβλίων σας;

Είναι στην πραγματικότητα τόσα πολλά τα πράγματα που μας εμπνέουν. Η σκέψη ότι μπορούμε να ζωντανέψουμε μια ιστορία και χαρακτήρες που θα διασκεδάσουν και θα ικανοποιήσουν τους αναγνώστες προκαλεί τεράστια έμπνευση από μόνη της. Εκτός από τη διασκέδαση ελπίζουμε ότι οι ιστορίες μας επίσης κάνουν τους αναγνώστες να πραγματοποιήσουν μια παύση για να προβληματιστούν για θέματα όπως η ψυχική υγεία, ο γάμος, η φιλία και η ζωή γενικότερα.

Ποιος είναι το αγαπημένο σας στάδιο όταν δημιουργείτε ένα νέο βιβλίο;

Και στις δύο μας αρέσει πολύ η αρχική διαμόρφωση της ιστορίας, όταν πλέκουμε το σενάριο και δημιουργούμε τους χαρακτήρες. Αυτή είναι μία από τις πιο εξαντλητικές και ενδιαφέρουσες φάσης της διαδικασίας. Και έπειτα φυσικά, αγαπάμε να συναντάμε τους αναγνώστες και να συζητάμε μαζί τους στις παρουσιάσεις βιβλίων.

Το βιβλίο «Επικίνδυνες φιλίες»

Το βιβλίο σας «Επικίνδυνες φιλίες» συχνά αναφέρεται ως «Ο θηλυκός κος Ρίπλεϊ». Πώς νιώθετε γι’ αυτή τη σύγκριση;

Εκτιμούμε πολύ την Patricia Highsmith (σ.σ. Την συγγραφέα του βιβλίου «Ο ταλαντούχος κος Ρίπλεϊ») και αισθανόμαστε κολακευμένες και ότι είναι τιμή μας η δουλειά μας να συγκρίνεται με τη δική της.

liv constantine επικίνδυνες φιλίες βιβλίο Το εξώφυλλο του βιβλίου που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Brainfood.
Το εξώφυλλο του βιβλίου που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Brainfood.

Γράφετε για την γυναικεία ανταγωνιστικότητα στο βιβλίο. Από την άλλη είστε ένα πολύ δυναμικό ντουέτο γυναικών που στηρίζουν η μία την άλλη. Πιστεύετε ότι οι γυναίκες τείνουν να είναι περισσότερο ανταγωνιστικές ή υποστηρικτικές η μία προς την άλλη; Και τι είναι αυτό που κάνετε για να βοηθήσετε στην γυναικεία ενδυνάμωση;

Γενικά πιστεύουμε ότι οι γυναίκες θέλουν να βοηθήσουν και να υποστηρίξουν η μία την άλλη, ειδικά καθώς μπαίνουμε σε μία εποχή στην οποία έχουμε σχεδόν φτάσει στην ισότητα με τους άνδρες σε ότι αφορά στις δουλειές, στις παροχές και στην ανεξαρτησία. Ειδικά μέσα στην κοινότητα της λογοτεχνίας, η εμπειρία μας είναι αυτή της τεράστιας υποστήριξης και συναδελφικότητας από τις υπόλοιπες γυναίκες συγγραφείς. Και κάνουμε ότι μπορούμε για να ενθαρρύνουμε τις γυναίκες συγγραφείς με τη σειρά μας. Επίσης, και οι δύο έχουμε φίλες που έχουν αποδειχθεί πιστές, συμπονετικές και μία τεράστια ευλογία στη ζωή μας.

Είχατε ποτέ τοξικούς φίλους;
Είχαμε τοξικές σχέσεις όταν ήμασταν νέες αλλά ευτυχώς, έχουμε μάθει από αυτές τις εμπειρίες και κάνουμε πιο σοφές επιλογές τώρα.

Η Reese Witherspoon και η Amazon

Περιμένατε το βιβλίο σας να τραβήξει την προσοχή της Amazon Studio; Έχετε κάποιες αναστολές για την μετατροπή του βιβλίου σας σε δραματική τηλεοπτική σειρά;

Δεν το περιμέναμε αλλά σίγουρα ελπίζαμε ότι θα το διαλέξει κάποιος για να γίνει σειρά ή ταινία. Ελπίζεις γι’ αυτό αλλά είναι τελικά έκπληξη όταν συμβαίνει στην πραγματικότητα και ενθουσιαστήκαμε. Και οι δύο είχαμε το φόβο ότι μία κινηματογραφική μεταφορά ίσως να μη μείνει πιστή στο βιβλίο, αλλά ένας πολύ σοφός συγγραφέας πολλών best seller μας είπε ότι το βιβλίο είναι ένα πράγμα και οι ταινίες ένα άλλο. «Πρέπει να το αφήσετε», μας συμβούλεψε.

Πώς ανακαλύψατε ότι η Reese Witherspoon είχε διαλέξει το βιβλίο σας για τη λέσχη ανάγνωσής της; Πώς νιώσατε;

Έτυχε να είμαστε μαζί στο σπίτι της Valerie όταν λάβαμε ένα μήνυμα από τη μάνατζέρ μας που μας είπε ότι εκείνη και η επιμελήτριά μας ήθελαν να μιλήσουν μαζί μας. Όταν και οι τέσσερις ήμασταν στο τηλέφωνο μας ζήτησαν να καθίσουμε. Αυτό μας έκανε να σκεφτούμε ότι κάτι δεν πάει καλά. Μετά μας είπαν τα νέα ότι η Reese Witherspoon διάλεξε τις «Επικίνδυνες Φιλίες» σαν το βιβλίο που πρότεινε στη λέσχη ανάγνωσης για τον Δεκέμβριο. Όπως ήταν φυσικό εκπλαγήκαμε και ενθουσιαστήκαμε.

Τι θα λέγατε για ένα βιβλίο που θα διαδραματίζεται στην Ελλάδα; Σχεδιάζετε κάτι τέτοιο;

Για να πούμε την αλήθεια, το σχεδιάζουμε για το πέμπτο βιβλίο μας. Και είμαστε ενθουσιασμένες γι’ αυτό, επειδή σημαίνει ότι θα περάσουμε χρόνο στην Ελλάδα. Κι αυτό είναι κάτι το οποίο περιμένουμε με μεγάλη ανυπομονησία.

liv constantine επικίνδυνες φιλίες βιβλίο Αναμνήσεις από την Ελλάδα.
Αναμνήσεις από την Ελλάδα.